Translation of "quando dovrei" in English

Translations:

when should

How to use "quando dovrei" in sentences:

E quando dovrei trovarmi in un corpo a corpo?
Angela, when am I gonna be in close-quarter combat?
Ma guarda, sto qui a borbottare, quando dovrei portare in tavola la cena.
Listen to me jabbering on while there's a supper to get on the table.
Qualche anno fa Blanco sarebbe morto.....ma ora non voglio più ammazzare nessuno anche quando dovrei farlo.
Any other time, that punk would die, but I can't do that shit no more. Don't want to burn nobody, even when I know I should.
Se non corro ora, quando dovrei farlo?
If I don't run now, when will I?
Quindi, quando dovrei far visita al signor Jang?
So when shall I visit Mr. JANG?
E la prossima volta che ci chiederete di testare un prototipo sarebbe carino che il vostro giroscopio non incominciasse a girare come un trottola quando dovrei trovarmi a soli 150 metri dal suolo.
And the next time you ask us to test a prototype, it'd be nice if your directional gyro didn't spin like a top when I'm supposed to be 500 feet off the floor.
Quando dovrei vedere il mio ragazzo?
When am I supposed to see my boy?
E poi quando dovrei leggere il giornale?
And then when am I supposed to read the paper?
Domanda: Perche' cazzo sono qui a guardare un ponte vuoto, quando dovrei vederci i miei Marines sopra.
The question is why the fuck am I standing here looking at a fucking bridge that doesn't have my Marines rolling across it.
Forse qualcuno dovrebbe farmi sapere, quando dovrei sentirmi insultato.
Maybe someone should let me know when I should be insulted.
Quando dovrei acquistare la mia prenotazione?
When should I buy my reservation?
# Quando dovrei essere amata, amata, amata #
When I should have been loved, loved, loved.
Sto cercando di salvare la dottoressa Vogel, quando dovrei occuparmi di te ed Harrison.
I'm trying to save Dr. Vogel when I should be taking care of you and Harrison. We're okay, really.
Quando dovrei dire che sei libero?
When should I tell them you're free?
Lo usero' quando dovrei essere al loft di Bellmiere.
I'll use it while I'm supposed to be in Bellmiere's loft.
Oh, nessun problema, per quando dovrei aspettarti?
Oh, no problem. When should I expect you?
Quando dovrei usare Idrinol, il cui prezzo è presentato di seguito?
When should I use Idrinol, the price of which is presented below?
Quando dovrei aspettarmi di ricevere il mio primo sondaggio?
When should I expect to receive my first paid survey?
Okay, se, e sottolineo se, dovessi appenderli... fino a quando dovrei lasciarli appesi?
Okay, if-- and I emphasize if I was to display them-- how long would I have to keep them up?
Sto chiacchierando con un estraneo, quando dovrei badare agli affari miei.
I'm chatting up a complete stranger when I should be minding my own business.
Quando dovrei dirgli che ne ha bisogno?
When should I tell him you need it?
I doveri di governatore occupano la mia mente quando dovrei dormire.
The distractions of rule occupy my mind when I should sleep.
Quando dovrei sostituire il mio casco?
When should I replace my bike helmet?
Quando dovrei iniziare a usare i contraccettivi?
When should I start using contraceptives?
Vivo dentro a un buco di appartamento in affitto, quando dovrei avere una casa mia, con l'età che ho.
I'm living in a poky rented flat when I should have my own home at my age.
Il che significa che io... non ho tempo di concentrarmi su... cio' che e' davvero importante, a parte quando dovrei dormire.
I have no time to focus on... What's important, except for when I'm supposed to be asleep.
Okay, prima di chiamare questa tata, quando dovrei farle il colloquio?
Okay, before we pull the nanny trigger, - When do I interview this lady?
Staro' qui ad aspettare il montaggio fino alle 4 di mattina quando dovrei essere a casa.
I'll be here waiting for edits till 4:00 in the morning when I should be at home...
Perche' e' quando dovrei consegnare i soldi.
Because that's when I'm supposed to deliver the money.
Ti sei presentato, hai incasinato il mio progetto, e ora sono bloccata in bagno, quando dovrei essere fuori con i miei amici.
You show up, you make a mess of my project, And now I'm stuck in a bathroom When I should be out with my friends.
Mi... mi... scusi tanto se sono qui a quest'ora di notte, quando dovrei stare a casa a studiare per il suo compito extra.
I'm so sorry to be here on your doorstep at this time of night When I should be at home studying for your special law assignment. Look, I know I'm blowing my shot at your law clinic as we speak.
Non voglio rimanere in mutande di fronte alle telecamere tutto il giorno, quando dovrei essere sulla strada a cercare chi ha fatto questo.
I don't want to be in my whites standing in front of cameras all day, when I need to be out on the street helping find the people who did this.
E lei vuole che me ne stia qui... quando dovrei essere a sgozzare quel maniaco figlio di puttana?
And you want me to stay here when I should be over there ripping out that sick son of a bitch's throat. Is that what you're saying? God...
Se non adesso, quando dovrei perdonarti?
If I can't forgive you now, when can I?
Quand'ero bambino... quand'ero un ragazzo agli inizi... e anche ora, quando dovrei essere un uomo di successo.
When I was a kid, when I was a young guy starting out, and even now when I'm supposedly some sort of a success.
Sto parlando con te quando dovrei provare a parlare con lei.
I'm talking to you when I should just try to talk to her.
Come e quando dovrei usare Princess Hair?
How and when should I use Princess Hair?
Quando dovrei esercitare il mio diritto alla restrizione del trattamento dei miei dati personali?
When should I exercise my right to restriction of processing of my personal data?
Ciò influirà l'anno prossimo sulla continuità del mio soggiorno in Portogallo, quando dovrei acquisire il diritto di soggiorno permanente?
Will this affect the continuity of my residence in Portugal next year when I should get the right of permanent residence?
Quando dovrei usare la soluzione Tutukon?
When should I use the Tutukon solution?
La domanda ha il diritto di stare da sola: "Quando dovrei vaccinare un gattino o un cucciolo?"
The question has the right to stand alone: "When should I vaccinate a kitten or a puppy?"
Quando dovrei consumare Impact Whey Protein?
When should I consume Impact Whey Protein?
0.95903587341309s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?